Blug, blugi, jeans, jeanși – ce purtăm de fapt?

Blug, blugi, jeans, jeanși – ce purtăm de fapt?

Ce purtăm de fapt? O pereche de blugi, pantaloni din material de blug, o pereche de jeans, de jeanși? Nu este un cuvânt românesc, de aceea au apărut atât de multe variante. Pentru a face lumină asupra acestor cuvinte ne uităm în dicționare.

 

DOOM2 prezintă varianta jeans-jeanși. Cuvântul „jeanși” s-a adaptat probabil la limba română, luând această formă. Deși sunt acceptate ambele forme, se recomandă folosirea cuvântului „jeans”.

 

Mai există și variantele:

Nu este acceptată forma „blug”.

 

Denumirea materialului din care sunt confecționați blugii (denim) vine din Franța (sfârșitul secolului al XVI-lea). În orașul francez Nîmes era folosită o țesătură denumită „serge de Nîmes” – „stofă din orașul Nîmes”. Termenul de „blue jeans” provine din expresia franceză „bleu de Gênes”, (albastru de Genova), o țesătură din lână și bumbac.

La vremea accea, pânza denim era făcută în Italia și vândută pentru marinari deoarece era cea mai rezistentă. Cea mai importantă diferență este că: denimul este țesut dintr-un fir colorat și unul alb, iar jeans din două fire de aceeași culoare.


Acest articol este protejat de legea drepturilor de autor și aparține Dictie.ro și Paginarium Publishing SRL. Orice preluare a conținutului se poate face doar în limita a 500 de semne, cu citarea sursei și cu link către pagina acestui articol.

Vizualizari : 3119

Adaugă comentariu

Adresa de e-mail nu va fi publică. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *